ข่าววัดพระธรรมกาย "วันมาฆบูชา สาธุชนเนื่องแน่น"
สื่อทั้งในและนอกประเทศลงข่าววันมาฆบูชา วันพุธที่ 4 มีนาคม พ.ศ.2558 ณ วัดพระธรรมกาย จ.ปทุมธานี
The Dhutanga to Celebrate the Lord Buddha’s Relics Being Enshrined at Dattajeevo Maha Cetiya on Saturday 6th December 2014
The Dattajeevo Maha Cetiya is being constructed with the contemporary Buddhist style and its shape similar to that of a lotus which is recognized as a symbol of the establishment of Buddhism and the enlightenment of Lord Buddha. The Cetiya is around 15 meters in height. It is located in the same land as the Kanchanaburi Youth Training Center which will be used for the moral training and meditation practice of monks, novices, laymen and youths who live in Kanchanaburi and nearby provinces.
Youth Is Not A Factor If You Have Merit อายุน้อยไม่เป็นไร ขอให้บุญเยอะ
สาธุชนท่านหนึ่งมากราบขอให้คุณยายช่วย เพราะต้องไปทำงานที่แห่งใหม่ ซึ่งมีหน้าที่ต้องเป็นหัวหน้า (ดูแล ปกครอง) คนเก่าที่มีอายุมากกว่า คุณยายสอนว่า ไม่ต้องกลัว อายุน้อยไม่เป็นไร ขอให้บุญเยอะก็แล้วกัน บุญเป็นคนคุม (บริหาร ดูแลปกครอง) ไม่ใช่อายุ ตัวเราเป็นหุ่น บุญเป็นคนทำ ถ้าบุญเรามากก็เป็นหัวหน้าในที่นั้น บุญเป็นผู้ควบคุม
Let Merit Be Your Refuge ยึดบุญเป็นที่พึ่ง
ยายยึดบุญเป็นใหญ่ ยายรักบุญ รักบุญมากที่สุด เพราะบุญช่วยยายได้ คนยังมีกิเลส เดี๋ยวก็ดีบ้าง เดี๋ยวก็ร้ายบ้าง ยายยึดบุญของยายเป็นที่พึ่ง
Make Merit And Use Merit In The Right Way หาบุญได้ ใช้บุญเป็น
เราต้องช่วยตัวเอง ทั้งสากลโลก ทั้งจักรวาล ไม่มีใครช่วยยายได้ ยายต้องช่วยตัวเอง ช่วยยังไง? ก็เอาความดีใส่ตัว ล้างความชั่วให้มันหมดไป หาบุญใส่ตัวเอง
Short Life, Long Life อายุสั้น อายุยืน
สาธุชนท่านหนึ่งมากราบคุณยาย ขอให้ท่านช่วยสามีซึ่งเสียชีวิตแล้ว และกราบเรียนถามว่า ทำไมสามีจึงตายเร็ว คุณยายตอบว่า ที่ตายเร็ว เพราะหมดอายุขัย
Accumulate Merit สะสมบุญ
สะสมบุญ การมาวัดวันหนึ่ง ก็ได้บุญไปช่วงหนึ่ง ถ้าไม่มา ก็ไม่ได้ ถ้ามาแล้ว ก็ได้บุญ บุญจะสะสมทับทวี เหมือนกับเก็บออมสิน
Honoring the Most Venerable Phrarajbhavanajahn on the Anniversary of His 74th Birthday
As the 74th anniversary of the Most Venerable Phrarajbhavanajahn’s (Luang Por Dattajeevo) – Vice Abbot of the Wat Phra Dhammakaya, birthday approaches, it is of great honor and privilege for his disciples, comprised of venerable monks, novice monks, laymen and laywomen, and the general public, to recognize the benevolence and kindness of this magnanimous human being for his complete devotion to Buddhism and the vast knowledge he has imparted on us.
Come Reap Your Merit มาเอาบุญ
มาเอาบุญ ให้ตามน้องๆ มาเอาบุญกันนะ สงสาร กลัวว่าเขาจะตกนรก ตามเขามาเอาบุญกันเถอะ จะได้มีโอกาสไปสวรรค์ ไปนิพพานได้
Kathina Resolution
I pay homage to the Buddha, the Dhamma, the Sangha, and the great teachers who have imparted upon me the Dhammakaya Knowledge.